幾年前媒體報導,【綠島小夜曲】作曲人高鈺鐺辭世,高雄縣長楊秋興在高辭世前前往探視時,曾允諾協助高鈺鐺要幫忙尋找【綠島小夜曲】的作詞人王博文,要讓這首歌得到正名。言下之意,流傳已久的【綠島小夜曲】是由高鈺鐺作曲、王博文填詞。未料,媒體隔日連著兩天以大篇幅報道【綠島小夜曲】的作曲人是周藍萍、作詞人是潘英杰,推翻了高鈺鐺與王博文是【綠島小夜曲】的原創人。報導中還訪問了今年八十三歲,目前在榮總養病的潘英杰,及資深音樂工作者,由他們細說這一段塵封已久的往事,讓事實還原,否則【綠島小夜曲】還要永遠爭議下去,歌迷也永遠難分真假。

  事實上【綠島小夜曲】的確是周藍萍與潘英杰共同創作出的,那是一九五四年一個仲夏夜的晚上,同在中廣音樂組共事,共住在中廣仁愛路單身宿舍的周、潘二人,閑聊時談到創作流行歌曲的話題,喜愛文學的潘英杰建議以抒情優美取勝的小夜曲來創作一首流行歌,得到周藍萍的和聲。第二天潘英杰就把抵台數年的觀感融於歌詞中,交給周藍萍,正處熱戀的周藍萍看了相當滿意,有深獲我意之感,在愛情甜如蜜的企盼下,立刻譜成【綠島小夜曲】。這是一首以綠意盎然的台灣景觀為背景,描寫戀愛中男女的患得患失、起伏不定的心情,並交由紫薇在中廣錄音室灌錄。

  【綠島小夜曲】原本要用在一部電影中,但是沒有成功,想不到菲律賓的萬國唱片看上這首歌,把它灌成唱片後引介到菲律賓,立刻在當地十分風行起來,甚至還流傳到馬來亞、印尼一帶。馬來亞的報紙還繪影繪形地描述,說這首歌原來是一名爭風吃醋的殺人犯在獄中寫給女友的一封情書,情意非常感人。在那個資訊不發達的年代,這首充滿淒美故事的流行歌曲,博得了許多人們的同情,而且廣為流傳,大家都以為這個故事是真的。一九五八年台灣的鳳鳴唱片發現這首悅耳動聽的歌曲,居然是台灣創作的,於是取得紫薇當年在中廣的錄音在台灣發行,歌迷才初次接觸到這首歌曲。

  一九六一年四海唱片重新灌錄此曲,仍由紫薇演唱,配合廣播的播送,很快就在大街小巷流行起來。大人小孩都會唱,各學校社團也紛紛采用此曲當做演唱的曲目。【綠島小夜曲】流行的范圍並不限台灣,東南亞華人居住的地方同樣爭著傳唱。紫薇在一九六六年當紅時,曾到東南亞各地演唱,所到之處,華人熱烈點唱【綠島小夜曲】,而且跟著哼唱,場面相當熱絡,甚至當年海外台獨異議人士也熱烈傳唱這首曲子,儼然成了國歌。不僅如此,連沿海一帶的中國人,也知道這首曲子。一九九0年,中國大陸演唱家吳霜到台灣開演唱會,即公開演唱此曲。

  【綠島小夜曲】在台灣走紅後,給作曲及作詞人帶來不小的困擾。因為在白色恐怖的戒嚴時代,周藍萍、潘英杰經常被有關單位叫去查問。主要是當時台海情勢緊張,任何風吹草動都會被有心人士拿來大作文章,弄不好當事人就身陷囹圄,這是聽歌者無法想像的事。所幸二人福人福相,並沒有發現有什麼密謀,可說是有驚無險。根據當年任職中國廣播公司的作家王大空,在一篇【想念紫薇】的文章中透露,【綠島小夜曲】是中廣的招牌歌,每次演唱會都有歌星演唱此曲;作詞的潘英杰、作曲的周藍萍和首唱的紫薇都是他可敬的中廣同事。

  這首歌剛出爐的時候,曾被安檢單位認為不妥,原因是歌詞裡一開頭這麼幾句:這綠島像一只船,在月夜裡搖呀搖。當時的危機的意識熾熱又強烈,他們認為,歌中的船指的就是台灣,在月夜裡搖呀搖,不是暗示就快翻覆了嗎?王大空最後又補充道:人說中國人的聯想力,特別是對惡的聯想力,一向就很豐富,從這件事就可以充分証明了。王大空還說:其實【綠島小夜曲】真是一首百聽不厭,蕩氣回腸的好歌。五十個年頭過去了,周藍萍過世也已三十幾年,沒有想到,【綠島小夜曲】居然被謠傳是一名關在綠島監獄之人所作,且很多人都深信不疑,如今真相大白,謠傳從此可以休矣。

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    cooperbmlee 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()